Photo © Bénédicte Chevallier

Joindre la conversation 2 commentaires

  1. Il existe un mot en japonais pour décrire cette idée : « tsundoku »… à découvrir comme bien d’autres savoureux mots-images dans l’ouvrage « Lost in translation » de Ella Frances Sanders -Square Peg
    ….Ou dans la chronique de Daniel Pennac à la fin de chaque revue Books!
    Bises cher Benoit

    J'aime

    Réponse
    • Merci pour ces précisions. C’est toujours un plaisir de découvrir un mot nouveau, qui plus est lorsqu’il désigne une aussi jolie chose qu’une pile de livres (et même s’il semble qu’historiquement, ces livres n’étaient pas vraiment destinés à être lus !). Merci encore.
      Benoît

      J'aime

      Réponse

Laisser un commentaire

Entrez vos coordonnées ci-dessous ou cliquez sur une icône pour vous connecter:

Logo WordPress.com

Vous commentez à l'aide de votre compte WordPress.com. Déconnexion /  Changer )

Photo Google+

Vous commentez à l'aide de votre compte Google+. Déconnexion /  Changer )

Image Twitter

Vous commentez à l'aide de votre compte Twitter. Déconnexion /  Changer )

Photo Facebook

Vous commentez à l'aide de votre compte Facebook. Déconnexion /  Changer )

w

Connexion à %s

À propos de Benoît Pichaud

Un credo, "... entreprendre de savoir comment et jusqu'où il serait possible de penser autrement." (Michel Foucault)

Derniers Articles par Benoît Pichaud

CATÉGORIE

Cliché